よくある質問

FAQ Học Viện

Các câu hỏi thường gặp đối với Học viện FirstStep

FirstStepのポイントについて
Học phí của học viện là bao nhiêu?

Học phí của FirstStep được tính theo thời lượng mỗi buổi học và số buổi học.

Buổi học 30 phút: 500円

Buổi học 60 phút: 750円

Buổi học 90 phút: 950円

Mỗi level là một khóa học. Tùy vào khóa học, số buổi học mỗi khóa dao động từ 5 đến 9 buổi học.

Học Viên có thể tham khảo học phí và cách tính học phí tại trang Học Phí của FirstStep

Khi nào khóa học mới diễn ra? Lịch học như thế nào?

Các khóa học của FirstStep bao gồm từ 5 đến 9 buổi học. Trung bình 1 tuần 3 buổi học nên 1 khóa học sẽ kéo dài từ 2 đến 3 tuần.

Các khóa học mới cũng sẽ được tổ chức hàng tuần để đảm bảo học viên có thể học và ôn luyện liên tục.

Học Viên hoàn toàn có thể học cùng lúc 2 khóa học nếu học viên sắp xếp được thời gian phù hợp.

Về lịch học, học viên sẽ tự đăng ký các khung giờ học mong muốn, từ đó hệ thống sẽ thống kê và tạo khóa học phù hợp với học viên. 

 

Tôi muốn học và thi chứng chỉ Jlpt. Vậy tôi nên học Stagging nào?

Về mặt lượng kiến thức thì:

Stagging 1 bao gồm N4 và N5

Stagging 2 tương đương N3

Stagging 3 tương đương N2

Khi bạn muốn thi chứng chỉ Jlpt thì bạn có thể lựa chọn stagging tương đương như trên để học và luyện thi.

Tuy nhiên, giáo trình của FirstStep chú trọng việc áp dụng vào thực tế, giúp các bạn sử dụng tiếng Nhật thành thạo trong công việc và cuộc sống hàng ngày. Vì thế trong quá trình học,  sẽ có một số kiến thức không giống như trình tự của thi N, hầu hết là bởi những kiến thức này không xuất hiện trong thực tế hoặc ít được sử dụng.

ポイント購入について

FirstStep アカデミーの授業料はポイントで支払いして頂きます。
勉強されたい講義を受講するには、講義申込に必要なポイント以上を事前に所有して頂く必要があります。
詳細についてはこちらをご参考ください。

FAQ về các dịch vụ khác

Các câu hỏi thường gặp đối với các dịch vụ khác như biên dịch, phiên dịch, SOS.

どのようにして依頼すればいい?

依頼内容を記入して info@firstepol.jp に送信してください。
翻訳の場合、原稿も一緒に添付して送付下さい。
通訳の場合、指名したい人がいれば要相談です。【少し料金が高くなりますのでご了承ください。】
ご指名がない場合は案件に最適な担当者をアサイン致します。

初回の依頼、定期的な依頼や分量の多い制作物の場合、割引は可能ですか?

はい、数量割引もご提供しております(最大30%オフ)。
詳しくお話を伺い、打ち合わせの上でお見積もりをご提案させていただきます。

単価の決定基準は? いろいろな単価の違いは?

翻訳の分野・納期・専門性・ご利用用途など、さまざまな要素から個々の案件に応じて単価を決定します。
案件によって異なるお客様のニーズを満たすため、単価が異なる場合があります。

翻訳に要する日数はどれくらいですか?

分野に若干の差異はありますが、通常は下記の通りです。
日本語からベトナム語の翻訳は約4,000字まで、ご発注後、3~4営業日程度かかります。
ベトナム語から日本語の翻訳は約2,000字まで、ご発注後、3~4営業日程度かかります。

 

 

トップへ戻る