Phiên dịch giải quyết vấn đề cốt lõi


Dịch vụ phiên dịch giải quyết cốt lõi của vấn đề

Các quý khách đang không thỏa mãn với dịch vụ phiên dịch Nhật-Việt hiện tại

Khi quý công ty yêu cầu phiên dịch, các kết quả sau có đang xảy ra?
・Phiên dịch nói lại nội dung cần dịch với đối tác Nhật quá ngắn gọn so với nội dung đã trao đổi bằng tiếng Việt !
・Kết quả của cuộc trao đổi thường là lỗi do người lao động !
・Người lao động tỏ vẻ chán chường không muốn trao đổi tiếp nữa !

Với những trường hợp như trên, cho dù có phiên dịch thì vấn đề vẫn không được giải quyết. Kết quả phải chăng là cả người lao động và bên đối tác đều vẫn bất mãn ?

Dịch vụ phiên dịch của FirstStep là dịch vụ để giải quyết vấn đề một cách triệt để

・Đối tượng cung cấp dịch vụ: Hiện tại, FirstStep chỉ cung cấp dịch vụ dịch 2 chiều Nhật - Việt.
 ※Các ngôn ngữ khác, chúng tôi sẽ dần dần triển khai sau.

・Phương châm dịch của FirstStep
 ① Chúng tôi luôn tâm niệm thời gian của quý khách là vàng bạc, nên luôn cần dịch một cách tối ưu.
 ② Bản thân việc phiên dịch, không phải là mục đích mà chỉ là công cụ.
  Mục đích luôn phải là việc giải quyết vấn đề đã và có thể sẽ xảy ra.

 ③ Cho đến khi tất cả các bên liên quan đã lý giải được nội dung, chấp nhận phương án giải quyết thì việc phiên dịch chưa thế nói là đã hoàn tất.

・FirstStep thực hiện phương châm dịch trên bằng các thủ pháp dưới đây
 ①Phiên dịch của FirstStep được trang bị kiến thức cơ bản về luật doanh nghiệp, luật lao động, luật thuế... để có thể dịch theo kiểu đề xuất phương án giải quyết.
 ②Chúng tôi luôn tìm cách lý giải bối cảnh xuất phát của vấn đề cần dịch.
 ③Chúng tôi luôn đứng vào cả vị trí người lao động, công ty sử dụng lao động để lý giải mong muốn của hai bên.

Một số đánh giá của khách hàng về chất lượng dịch của FirstStep

- Cảm thấy sự an tâm khi được lý giải và bảo vệ. ( từ người lao động )
- Phương án giải quyết vấn đề một cách tối ưu được đưa ra, chứ không phải chỉ dịch nội dung. ( từ phía công ty Nhật sử dụng người lao động)
- Nhiều nội dung không được đương sự nói rõ cũng được truy cứu để nhanh chóng tìm ra nguyên nhân cốt lõi của vấn đề. ( từ phía nghiệp đoàn quản lý )
- Tuy giá cả 1 lần dịch cao hơn các phiên dịch bình thường nhưng do số lần cần dịch để giải quyết vấn đề giảm nên chi phí tổng cộng lại rẻ đi. ( từ phía công ty phái cử)


Đội ngũ phiên dịch của FirstStep có kinh nghiệm phong phú trong nhiều mảng chuyên môn. Hơn nữa, tùy theo nội dung cần dịch, chúng tôi sẽ lựa chọn phiên dịch viên phù hợp nhất để có thể tối ưu chi phí.

Năng lựcNội dung dịchDịch online Dịch hiện trường Những điểm cần lưu ý
Hội thoại bình thường
Các nội dung mang tính chất liên lạc1,550 Yên2,140 Yên・Các đơn giá trong bảng là giá của 1 giờ dịch chưa kèm thuế tiêu dùng
・Thời gian dịch được tính theo đơn vị 15 phút
・Khi dịch hiện trường, nếu thời gian di chuyển từ công ty chúng tôi đến hiện trường là trong vòng 30 phút thì sẽ miễn phí đi lại.
Tuy nhiên, trường hợp vượt quá, chi phí đi lại sẽ được tính với đơn giá 4,000 yên cho 1 giờ đối với phần quá 30 phút.
※Thời gian di chuyển được tính toán theo kết quả của GoogleMap.
Giao tiếp trong công việcCác nội dung mang tính thương lượng2,480 Yên3,420 Yên
Nhuần nhuyễnNhững nội dung dịch đòi hỏi lý giải và dịch được các cảm xúc kèm theo3,410 Yên4,700 Yên

 

Tùy theo trường hợp mà đơn giá của FirstStep có thể cao hơn đơn giá bình quân.
Tuy nhiên, nếu cân nhắc đến việc nhanh chóng giải quyết gốc rễ vấn đề sẽ khiến các tổn thất dưới đây không xảy ra nữa thì quý khách có thể thấy chi phí dịch thực tế lại rất rẻ.
 ① Chi phí nhân sự phát sinh liên quan đến vấn đề cần giải quyết được giảm thiểu
 ② Tổn thất của công ty sử dụng lao động phải chịu vì khoảng thời gian năng suất lao động giảm do mâu thuẫn được rút ngắn.

FirstStep luôn trăn trở làm thế nào để cung cấp được dịch vụ tốt nhất với giá tối ưu nhất nên quý khách có thể yên tâm sử dụng dịch vụ của chúng tôi.

Lưu ý :
・ Các yêu cầu dịch hội thảo, dịch đồng thời... cần yêu cầu năng lực tiếng Nhật, Việt đều gần như tiếng mẹ đẻ nên cần có sự chuẩn bị kỹ.
・ Các yêu cầu dịch hướng dẫn trong quốc nội Nhật Bản đặc biệt chúng tôi cũng có thể đáp ứng.
Nếu quý khách có nhu cầu trên thì vui lòng liên hệ với FirstStep qua điện thoại hay trang chủ.


 

Thanh Toán

Xin quý khách vui lòng thanh toán trước cuối tháng tiếp theo của ngày thực hiện công việc.


Phí hủy yêu cầu
Sau khi quý khách chính thức yêu cầu, nếu có phát sinh hủy yêu cầu thì tùy theo thời điểm mà sẽ phát sinh chi phí như dưới đây.

Thời điểm hủy yêu cầuPhí hủy yêu cầu
Trước 7 ngày so với ngày dịchMiễn phí
Trước 5 ngày so với ngày dịch30%
Trước 2 ngày so với ngày dịch50%
Trước 1 ngày so với ngày dịch70%
Ngày dịch100%

※ Trong trường hợp quý khách thay đổi đột xuất ngày giờ dịch, dẫn tới việc không điều chỉnh được phiên dịch thì tùy theo trường hợp cũng có thể phát sinh phí hủy yêu cầu.
※ Trong thời gian dịch, nếu phía quý khách thay đổi yêu cầu về ngày giờ, địa điểm khiến phiên dịch không dịch tiếp được thì chi phí hủy yêu cầu sẽ được tính từ ngày thay đổi yêu cầu theo bảng phí trên.
※ Các nguyên nhân không phải do phía FirstStep như thiên tai, bãi công... dẫn tới việc dịch không đạt được yêu cầu, xin quý khách vui lòng thanh toán chi phí theo bảng phí trên.

Chuyển lên trên